bulle
bulle

bulle

sub
for amplified flute
program note
A meeting of realities distant in time and space, in which music transforms the immaterial into language, and the concrete into image. "I dreamt, the other day, of my memory as a perfect sphere. A place where time curves space, drawing vaporous colours that cannot be touched. The tragedy of form is the language that transforms memory into gesture. Like my lips, which, while they want to say 'colour', can simply whisper 'shadows'.”
year
Premiered on
Nov 4, 2017
performed by
nota di programma
Un incontro di realtà lontane nel tempo e nello spazio, in cui la musica trasforma l’immateriale in linguaggio, e il concreto in immagine. «Ho sognato, l’altro giorno, la mia memoria come una sfera perfetta. Un luogo in cui il tempo curva lo spazio, disegnando colori vaporosi che non possono essere toccati. La tragedia della forma è il linguaggio che trasforma la memoria in gesto. Come le mie labbra, che mentre vogliono dire “colore”, possono semplicemente sussurrare “ombre”.»
press
Slug
 
 

Program Note

A meeting of realities distant in time and space, in which music transforms the immaterial into language, and the concrete into image. "I dreamt, the other day, of my memory as a perfect sphere. A place where time curves space, drawing vaporous colours that cannot be touched. The tragedy of form is the language that transforms memory into gesture. Like my lips, which, while they want to say 'colour', can simply whisper 'shadows'.”

Organics

flute in C
DPA mic inside the flute
projector

year

2016-2017

Length

15’

Premiere

22 October 2017
Elena D’Alò, Goethe Instute Rome, September 2020

Performers and Places

Géraldine Thébault,
Objetos Ex-formantes Biblioteca Nacional Jorge Luis Borges Recorded on November 4ht 2017 Buenos Aires, Argentina
produced by Paula Barrios
 
Video preview
 
notion image
 
 

lyrics

[fr]
soutenir la force du néant
avec l'augmentation de l'épaisseur de la substance
mon anxiété est de savoir comment devenir transparent
mon coer est transparent
[eng]
sustaining the force of nothing
with the incressing tickness of the substance
my anxiousenes is how to become transparent
[sp]
abrazar el poder de la nada
a medida que el grosor de la sustancia aumenta
ansío saber como devenir transparente,
mi corazón es transparente.
 
[it]
abbracciare il potere del nulla
all'aumentare dello spessore della sostanza
Desidero ardentemente sapere come diventare trasparente,
il mio cuore è trasparente.
 
Built with Potion.so